生活大小事離不開語言和文字,你的求學、求職、工作、婚姻、居住可能都跟「翻譯」息息相關。翻譯除了講求效率快速,此外也需要兼顧保密,讓客戶無後顧之憂。在 Toby,我們為你嚴選全台各地優良的中文翻譯專家,讓你的商用文件、上市說明書、藥物仿單等都可以翻譯成目標語言,讓文件不失專業。
除了推薦的中文翻譯,我還想進一步了解中文翻譯費用
你只需要在 Toby 上發佈你對中文翻譯的要求,如原文語言、想翻譯成的目標語言、文件類型、所在地區等,中文翻譯專家就會主動聯絡你並提供報價。除了推薦的專家之外,若你還想進一步了解翻譯費用,可以輕鬆比較多個翻譯社,自行按照其報價和過往評分做比較,從中挑選最適合自己的服務。只要透過 Toby 搜尋,你的需求都能立即取得最佳解決提案。
翻譯找便宜的就好?要怎麼審視中翻英/英翻中譯者的品質?
便宜翻譯的生存之道在於大量接案,為增加案量,必須投入許多經費在行銷、廣告上,相對地能支付譯者的費用就更少,因此難以找到實力較好的譯者,也無法投資在品管與校稿上,想當然品質便會大打折扣。
然而專業翻譯社的價值,建立在團隊實力與管理制度,事前嚴謹審核譯者實力,因此能確保譯者的翻譯品質。此外,譯者稿件還會交由品管、校稿人員把關,確保品質無虞。選擇低價翻譯社或許能暫時省錢,但後續衍生的問題可能要花更多成本解決,也會影響文件繳交的進度,並非便宜就是好。
而自由譯者則需要看他的求學背景,了解背景是否符合你想翻譯的文件類型,才能讓你的文件得到最適切的翻譯,另外也看自由譯者的作品集、翻譯年資,去評斷是否為你想找的譯者,在聯絡之後也可以在文件中先取一小段交給譯者試譯,如結果令你滿意,就可以進行後續聘用。
我如何選擇優良的中文翻譯社?
坊間翻譯社良莠不齊,建議您可以透過翻譯社的官方或社群網站,一窺該公司的營運狀況及翻譯實力。除此之外,也可以在網路上搜尋評價,觀察曾經委託過此翻譯社的網友,是否對他們的翻譯成果感到滿意。
同時,當你鎖定了幾家翻譯社之後,也可以透過「試譯」的方式,測驗該公司的翻譯品質。現在很多翻譯公司都有提供此項服務,大多能試譯 200 字以內的翻譯量供客戶參考。我們知道你不喜歡麻煩,因此 Toby 為你嚴選了有口皆碑的翻譯社,你可以輕鬆比較,在彈指之間找到最適合的合作對象。
學術論文也需要中文翻譯嗎?
翻譯學術論文最需要考量的就是準確性和專業性,稍具規模的翻譯公司,因旗下網羅各個專業領域的譯者,於是能提供學術論文翻譯服務。結合學科領域及學術編修的專業,協助有志出版的科研作者,成功登上國際期刊。
有些翻譯社甚至會提供不同等級的論文編修服務,或安排母語外籍人士進行校對,確保能夠傳達精確的語意,並符合各類外國學術雜誌要求,以滿足客戶對學術寫作和出版的需求。